Fugessa suomalaisia palveluja paljonkin?

Kirjoittaja
Viesti
Kirjoittanut Amigo_no_more_tears Ke, 19/03/2008 - 10:02.

Onko? Pankkipalveluita lähinnä (muitakin saa kertoa). Aurinkorannikolla´sanottiin olevan paljonkin suomalaista toimintaa. ^^ Tästä siis uteliaisuus.

Missä paikassa suomalaisia palveluja on eniten teidän kokemuksien mukaan?

En tiedä tuliko väärään paikkaan. Shocked

__________________

Skidimadinkke.



#1 Ke, 19/03/2008 - 10:12 Otsikko : Lue torstaisin netistä

Uusi Fuengirola-lehteä.
Lehtihän on ilmaisjakeluna Fuengirolassa aina torstaisin aamupäivästä,
sen bongaat oikeastaa paikasta kun paikasta
jossa vähänkin kuulet suomea puhuttavan elikkäs kuppilat ja kaupat ym.
Huomaat, että palveluja on tosi paljon!

Ja täältä, ORKISTA löydät myös paljon tietoa.

T Smiling

__________________

Mutta en ikinä halua kuulla olevani
"ihan kiva"


#2 Ke, 19/03/2008 - 10:43 Otsikko : Palveluita..

www.uusifuengirola.fi löytyy siis myös nettiversiona. Ja itseasiassa, mietittiin kerran, mitä ei löydy suomenkielisenä, siis ammattia? Ainoa mikä heti tuli mieleen oli kenkäsuutari Smiling.


#3 Ke, 19/03/2008 - 13:07 Otsikko : Palvelut

Tosiaan kyllä löytyy oikeestaan kaikki palvelut sumeksi Aurinkorannikolta. Ja jos jotain ei löydy niin hyvin siitä selviää itsekkin tai sitten ottaa jonkun mukaan tulkkaamaan. Eye-wink

__________________

http://espanja.org/node/7455


#4 To, 20/03/2008 - 00:15 Otsikko : No joo, jos edes

No joo, jos edes Telefónican asiakapalvelu puhuisi suomea.. Eye-wink - tai joku sivistyskielikin riittäisi Eye-wink


#5 Ma, 31/03/2008 - 19:46 Otsikko : Pakko takertua, kerrohhan

Pakko takertua, kerrohhan mikä on lääketeknikko espanjaksi.. Englanniksikki on vaikea yrittää keksiä. Niimpä, keksiä, niin opettaja käski ku ei sekään tienny. Vajaan kolmen viikon päästä täältä on tulossa kaksi lääketeknikko-opiskelijaa työharjotteluun Benalmadenaan. Smiling


#6 Ma, 31/03/2008 - 20:01 Otsikko : Apteekin..

oisiko suomeksi, apteekin hyllyntäyttäjä/kirjanpitäjä/listan suunnittelija

Kovin on menneet nuo tittelit hienoiksi siellä suomessa, mutta "teknikon" työhön sisältyy näköjään niin monta ammattinimikettä, jotta eiköhän niistä joku taivu espanjaksi ja lisää työn tapahtuvan apteekissa.
Milestäni teknikko on sellainen henkilö, joka korjaa jotain, mutta maailma muuttuu kiivasta vauhtia ja titteleitä keksitään. Smiling

Lääketeknikko, yhtä hieno nimike on siivoojilla.
Siivousteknikko ja siistijä.

Tuosta linkistä voi joku kääntää sopivan nimikkeen lääketeknikolle.

http://www.apteekkiduuni.net/do/folder?rs=622/1541/

Siitäpä nyt sitten vaan kääntämään ja vääntämään.

Ei, en aliarvioi mitään ammattia, mutta nuo nykyiset ammattinimikkeet on jo aika hauskoja.
Niinhän sitä sanotaan, että jos suomessa kiven heittää ilmaan, niin tippuessaan se osuu mitä suurimmalla todennäköisyydellä jonkin neuvoksen päähän. Eye-wink


#7 Ma, 31/03/2008 - 20:30 Otsikko : Oisko tuo....

toro kirjoitti:
oisiko suomeksi, apteekin hyllyntäyttäjä/kirjanpitäjä/listan suunnittelija

Voiskos sitä lääketeknikkoo sannoo jokapaikanhöyläksi !
Mikä lienee sitten englanniksi saati espanjaksi....


#8 Ma, 31/03/2008 - 20:33 Otsikko : sinäpä sen .....

sanoit, sitähän minä tarkoitin, mutta en sitä vaan kehdannut tänne itse kirjoittaa. Smiling :-)

Mutta sitähän se nimenomaan on.


#9 Ma, 31/03/2008 - 20:37 Otsikko : NIIN ON

ja jokkait tuon kehtaa kirjottaa ja ääneenki sannoo Eye-wink


#10 Ti, 01/04/2008 - 11:27 Otsikko : Hheidi

nimen englanniksi saa Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksesta. Sieltä saa myös virallisen todistuksen ammatistaan/koulutuksestaan englanninkielellä. Se todistus kyllä maksaa 60 euroa. Mutta pitää olla valmistunut ensin. En sit tiedä saako puhelimitse sen nimikkeen vaikka.

www.teo.fi


#11 Ma, 14/04/2008 - 18:28 Otsikko : No jos sanois että apteekin

No jos sanois että apteekin jokapaikanhöylä nii se olis lähellä totuutta;)


#12 Ma, 14/04/2008 - 20:13 Otsikko : Lääketeknikko

Katselin vähän netistä minkänimisiä ovat apteekkityöntekijöiden virat. Ei niitä vaihtoehtoja kovin montaa ollut, joten miten olisi:

espanjaksi: técnico en farmacia, tai, auxiliar de farmacia (ilmeisesti sama asia)

englanniksi: pharmacy technician

Molempien tehtävänä hoitaa apteekin rutiiniasioita, eivät kuitenkaan saa itsenäisesti luovuttaa lääkkeitä asiakkaille. Toki on mahdollista, että koulutusohjelmat poikkeavat toisistaan eri maissa, mutta luulisin että noilla nimikkeillä tulee suunnilleen selväksi mitä puuhaatte.


#13 Ke, 23/07/2008 - 17:44 Otsikko : Espanja vai suomi

Tulipahan vaan mieleen, että onkos tuo fuengirola (iik miten se kirjotetaan o.O ) niin ihan suomalaisten valtaama? Jotenkin hiukan karsastaisi ajatus asua espanjassa mutta pelkästeen suomalaisten yms turistien ympäröimänä. Siinähän katoaa se espanjalainen kulttuuri kokonaan ja kielioppikin varmaan aika puskissa jos joka paikassa hölötttää suomea??

__________________

Kyllä tälle emakolle ruoka maistuu!Ja ilmanen vielä!


#14 Ke, 23/07/2008 - 18:09 Otsikko : ei hätiä mitiä

Ei tämä Fuengirola ole ihan suomalaisten valtaama Smiling Täällä on pari pientä kaupunginosaa, joissa kuulee aina suomen kieltä, kun niissä liikkuu. Niissäkin osissa asuu paljon paljon espanjalaisia, ja 19 20:stä firmasta on espanjalaisten hallussa. Loput 1 20:stä jakaantuvat sitten muiden kansalaisuuksien kesken; britit, norskit, suomalaiset, svedut, saksalaiset... Suurin osa Fuengirolasta on espanjalaisten kansoittamaa.

Fuengirolassa pystyy liikkumaan kokonaan suomalaispiireissä jos haluaa (siis vapaa-ajalla, jo ruokakaupassa pitää pärjätä espanjalla), mutta on tämä ihan espanjalainen kaupunki. Tai no, espanjalainen turistikaupunki.

Olen asunut akselilla Fuengirola-Mijas reilut pari vuotta, ja ilman espanjan kieltä en pärjäisi. Mitä se pärjääminen sitten itse kullekin tarkoittaa... mulle sitä, ettei tarvitse turvautua tulkin apuun ja saan hoidettua hommani muutenkin itsenäisesti. Ja pystyn vaihtamaan pari sanaa espanjalaisen kadunmiehen kanssa, jos mieli tekee. Tämän andalucialaisen aksentin ja slangin opetteluun menee tosin vielä varmaan koko loppuikä Eye-wink


#15 Ke, 23/07/2008 - 18:19 Otsikko : globalisaatio rules

Fuge on siitä kiva paikka ,että se on kumminkin senverran iso,vaikka ei iso olekaan,että siellä asuu ja elää paikallinen espanjalainen väestö.Etenkin talvella kun ei turistisesonki ole päällä ,sen huomaa.
Suomalaiset ovat kuitenkin marginaaliryhmä Fugen ulkomaalaisten joukossa.Suurin osa vieraista on engelsmanneja ,ruotsalaisia ,tanskalaisia,sakuja,norskeja, ym. eu porukkaa.Pakko mainita vielä kiinalaiset ,eteläamerikkalaiset,marokkolaiset,muut arabit ja afroafrikkalaiset joita tuttavallisemmin neekereiksi kutsutaan.Suomalaisvaikutuksen näkee,kuulee ja huomaa parhaiten Los Pacosin ja Los Bolichesin kulmilla ja miksei kaupungin joka puolella,mutta taitaa olla niin ettei suomen kielellä tule toimeen kuin Pacosin kulmilla ja sielläkin täytyy suomalaisfirmat erikseen hakemalla hakea.Jos et halua pyöriä suomalaisympyröissä ,niitä on helppo välttää,esim.meidän palvelukontaktit ovat espanjalaisia.
Saattaisi olla niin ,että jos et haluaisi törmätä engelsmanneihin ,olisit vaikeuksissa asian kanssa.Ja tämä englannintauti on levinnyt joka puolelle andaluciaa,sisämaata myöten.


#16 Ke, 23/07/2008 - 19:14 Otsikko : JOo, okei, onhan se kiva kun

JOo, okei, onhan se kiva kun on sitten ihmisiä kenen kanssa pälättää suomena tai ymmärrettävää englantia.. Espanjalaiset kun ei paljon tota englantia taida!

SIlloin kun asuin Venta Del Morossa ja Valenciassa sai välillä kyllä harmaita hiuksia, kun tuntuu ettei ole ketään kenen kanssa puhua sujuvia keskusteluja englanniksi. Vaan sai vääntää ja kääntää espanjaa ja yrittää ymmärtää Laughing out loud

Sanotaanko, että uskon että fugesta on hyvä aloittaa!! =)

__________________

Kyllä tälle emakolle ruoka maistuu!Ja ilmanen vielä!


#17 To, 24/07/2008 - 08:39 Otsikko : Fuge kesällä

santiago kirjoitti:
Fuge on siitä kiva paikka ,että se on kumminkin senverran iso,vaikka ei iso olekaan,että siellä asuu ja elää paikallinen espanjalainen väestö.Etenkin talvella kun ei turistisesonki ole päällä ,sen huomaa.

Hmmm, sen huomaa kyllä nimenomaan _kesällä_ kun suomalaiset ja muut puolivuotisasukit ovat jostain käsittämättömästä syystä mielummin sateessa ja koleassa eli täältä poissa! Turistilaumat kun taas pysyttelevät sitkeästi rannan tuntumassa, joten pari korttelia sisämaahan päin ja maailma on aivan toinen.

Talvella Devspain vaihtaisi mielummin maisemaa jonnekin lämpimämpään mikäli vain työt eivät olisi esteenä.


#18 To, 24/07/2008 - 08:53 Otsikko : Ehkä syynä...

devspain kirjoitti:

Hmmm, sen huomaa kyllä nimenomaan _kesällä_ kun suomalaiset ja muut puolivuotisasukit ovat jostain käsittämättömästä syystä mielummin sateessa ja koleassa eli täältä poissa!

Tuohon on varmaan syynä lähinnä se kesällä Espanjassa sentään on kuuma , joskus yli 40 astetta . Sehän sentään liikaa varsinkin keski-iän paremmalla puolella oleville ja toisaalta vaihtelu virkistää .
Eli he käyvät "talvehtimassa" Suomessa , sen jälkeen talvi Espanjassa tuntuu mukavalta.

Jahu kirjoitti:

Talvella Devspain vaihtaisi mielummin maisemaa jonnekin lämpimämpään mikäli vain työt eivät olisi esteenä.

Tuohon mielipiteeseen minäkin yhdyn, kumpahan ammattiliitot ymmärtäisivät neuvotella paremmat sopimuksen meille "työ orjille" Sad ...